Остап Сливинский – родился в 1978 г. во Львове. Украинский поэт, переводчик и литературовед.
2007 защитил докторскую диссертацию в Институте славянских языков и литературы Львовского университета. В его диссертации «Феномен тишины» проанализированы произведения болгарских писателей 1960–1990-х годов. Кроме написания стихов, Сливинский пишет для разных изданий. Он также редактировал литературный журнал "Радар". Он преподает польский язык и литературу во Львовском университете. Он также организовал проведение в университете Международного литературного фестиваля в 2006 и 2007 годах.
До 2009 года Сливинский опубликовал четыре сборника стихов, все они были переведены на одиннадцать языков. Его поэтический стиль описывается как беспокойный и отмеченный ассоциациями и образами, а также размышлениями о языке, истории и политике. Поэзия Сливинского принесла ему литературную премию Антонича (1997), премию Губерта Бурды (2009) и премию Фонда Ковалева (2013).
Среди переводов Сливинского были произведения Чеслава Милоша, Ханны Кралль, Анджея Стасюка, Ольги Токарчук, Николая Лозинского, Игнация Карповича, Дерека Уолкотта, Уильяма Карлоса Уильямса, Джеймса Тейта и Георгия Господинова. Сливинский получил медаль «За заслуги перед польской культурой» в 2014 году.
Вместе с Богданом Сехиным Сливинский в 2015 поставил медиаперформанс «Подготовка», посвященный жертвам конфликта на востоке Украины.
Член редколлегии польско-украинско-германского литературного журнала "Радар" (2010-2013), польско-украинского научного журнала "Granice", украинского научного сборника "Проблемы славяноведения". В 2016-2017 гг. был членом жюри литературной премии "ЛітАкцент року".